Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Xana888

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 12 de proksimume 12
1
54
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka senin kapini çalmak, kollarina ...
senin kapini çalmak, kollarina siginmak, ve iste ben varim-demek
<edit> senin kapiyi çalmak" with "senin kapini çalmak" and "kollarinda with "kollarina"</edit>
On bozalis's notification, (07/06/francky)

Kompletaj tradukoj
Franca sonner à ta porte
Angla To knock at your door..to take a shelter...
Araba لأطرق بابك.. لآخذ مأوى ...
Pola dzwonić do twych drzwi
361
16Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".16
Angla Dear [...], You are cordially invited to...
Dear [...],
You are cordially invited to attend a small dinner gathering in celebration of Philip's 14th birthday. This party will take place at Philip's house on July 28th at 6:00 PM. Please respond by July 10th by phone, email, or mail. No gifts of any kind are required; your presence will suffice. Thank you and hope to see you there!

Sincerely,

Philip Georgis

CONTACT ADDRESSES:
Phone:
Email:
Mail:
Norwegian Bokmål

This is an informal letter.

Kompletaj tradukoj
Italia Caro..
Norvega Kjære Ellasevia, Du er herved invitert til..
Pola Drogi .... Serdecznie CiÄ™ zapraszam na...
81
Font-lingvo
Angla comment to explain your rejection
If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Kompletaj tradukoj
Portugala Comentário para explicar tua rejeição.
Serba Objasnite odbijanje prevoda
Hispana Comentario para explicar tu rechazo
Norvega Forklar din avvisning
Brazil-portugala Comentário para explicar sua rejeição.
Italia commento
Dana Kommentar til forklaring af din afvisning
Sveda kommentar som förklarar din avfärdning
Rusa Комментарии к отклонённому переводу
Kataluna Comentari per explicar la desestimació
Turka Reddetmenizi açıklamak için yorum yapmak
Hungara Hozzászólás
Esperanto komento por klarigi vian rifuzon
Hebrea תגובה להסבר דחייתך
Ukraina lingvo Коментарі стосовно відхилення перекладу
Nederlanda Commentaar.
Araba تعليقك على الرفض
Pola Powody odrzucenia tłumaczenia
Bosnia lingvo Objasnite odbijanje prevoda
Klingona lajQo'meH meqlIj yIQIj
Islanda útskýring á höfnun þýðingar
Čina simpligita 对拒绝不予置评者
Čina 解釋您拒絕的評論
Rumana Comentariu pentru a vă explica respingerea
Bulgara Коментар за обяснение на отхвърлянето
Persa lingvo توضیحی برای امتناءتان
Japana なぜ拒否したのか説明するコメント
Germana Kommentar um Ihre Ablehnung zu erklären
Korea 당신의 거절을 설명할 해설
Albana koment për të sqaruar refuzimin nga ana juaj
Greka σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη
Finna Kommentoi hylkäämisesi
Kroata prijevod kratkog teksta
Latina lingvo Si nullum commentarium
Čeĥa zdůvodnÄ›ní vaÅ¡eho odmítnutí
Indonezia lingvo Keterangan penolakan
Slovaka Okomentujte aby ste vysvetlili Vaše zamietnutie
Tagaloga lingvo Komentaryo para ipaliwanag yung pagayaw niyo
Estona Kommenteeri, et seletada oma tagasilükkamist!
Litova komentarai paaiškinti atsisakymą
Frisa lingvo Kommentaar
Letona lingvo paskaidrojums, kāpēc tu atskies tulkot
Franca Expliquer votre vote négatif
Bretona lingvo Disklaerit abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ
Gruza lingvo კომენტარი თარგმანზე უარის თქმასთან დაკავშირებით
Afrikansa Opmerking om u afkeuring te verduidelik
Irlanda Muna fhágann tú nóta
Malajzia lingvo Komen untuk menjelaskan penolakan anda
Taja การลงความเห็นอธิบายต่อการปฏิเสธ
Vjetnama lời giải thích cho việc sự từ chối của bạn
Azera lingvo Bu
Makedona lingvo коментар за да се објасни твоето одбивање
493
21Font-lingvo21
Angla If tomorrow never comes...
If my time on earth were through
and she must face this world without me
is the love I gave her in the past
gonna be enough to last,
if tomorrow never comes?



'cause I've lost loved ones in my life
who never knew how much I loved them.
Now I live with the regret
that my true feelings for them never were revealed!
So I made a promise to myself
to say each day how much she means to me
and avoid that circumstance
where there's no second chance
to tell her how I feel.

So tell that someone that you love
just what you're thinking of,
if tomorrow never comes!
I want you to translate it into Polish. But please, do not only translate the text, but also put some gender in it :) I want to give the text to my boyfriend, so please mind that I´m a girl!!!

The first part of the sony is already translated, so if you search for "somtimes late at night" you can first read the first part...

Thank you.

Kompletaj tradukoj
Pola Jeśli jutro nigdy nie nadejdzie
167
Font-lingvo
Franca Bonjour papa! je viens aujourd'hui te souhaiter...
Bonjour papa! je viens aujourd'hui te souhaiter un heureux anniversaire! que cette journée t'apporte bonheur, santé et prospérité! je te fais de gros bisous..passe une bonne semaine;repose toi bien...bisous; pépette...
c'est pour un anniversaire je ne lui ai jamais écrit encore en polonais, sa langue d'origine; je pense que ça sera un beau cadeau

Kompletaj tradukoj
Pola witaj Tato! chcę Ci dziś życzyć
11
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Pola Gdzie ta keja
Gdzie ta keja
Name of a song

Kompletaj tradukoj
Angla Where is that quayside
Hispana ¿Dónde está aquel muelle?
24
20Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".20
Franca tu seras toujours dans mon coeur
tu seras toujours dans mon coeur
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Kompletaj tradukoj
Angla you will always be in my heart
Dana Du vil altid være i mit hjerte
Hispana Siempre estarás en mi corazón...
Italia Sarai sempre nel mio cuore
Sveda Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Germana Du wirst
Albana Ti gjithmonë do të jesh në zemrën time
290
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Franca Bonjour la famille, Merci pour votre dernière...
Bonjour la famille,
Merci pour votre dernière lettre avec les réponses aux questions. Je continue mes interrogations: Christine as - tu connu nos grands-parents Liszkowski? as-tu des photos? Dans la famille quelqu'un a t-il fait des recherches sur les ancêtres Liszkowski? Pourriez-vous faire une photo de la maison natale de mon père??
Merci et à bientôt de vous lire.
Daniel.

Kompletaj tradukoj
Pola Witaj rodzinko, dziękuję za wasz ostatni...
37
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Franca Je t'embrasse encore une autre fois , au revoir.
Je t'embrasse encore une autre fois , au revoir.

Kompletaj tradukoj
Pola Całuję Cię jeszcze raz. Do widzenia.
1